E reconhecido que a capital do polvo está sediada em Santa Luzia, no concelho de Tavira. Por isso, daqui saem várias receitas para confecção do polvo, entre as quais, a feijoada.
Ambiente descontraído, com jogo de setas, ar condicionado, ecrã gigante para eventos desportivos, noites temáticas e musica ao vivo. Por outro lado, simpatia, profissionalismo e boa disposição.
Um bar amplo como poucos em Guimarães, que passa música eclética, misturando clássicos do pop-rock dos anos 70 e 80 com canções da transição de milénio.
Bar tipicamente belga, onde a cerveja é a rainha, com mais de 60 variedades importadas da Bélgica, algumas marcas portuguesas e algumas artesanais. Aqui pode também provar chocolate belga.
Stadium opened in 1945, with capacity for 6 thousand people. The field is turf, with lighting, changing rooms and covered side bench. The stadium is used in homemade games Clube Desportivo de Cerveira, Club more representative of the County.
Municipal stadium opened in 1930. It is a lawn grounds with spas and artificial lighting. Has a capacity of 10000 spectators seated and is used in homemade games Grupo Desportivo de Chaves, more representative of the collective municipality, founded in 1949.
Hotel with restaurant, games room, bar and Banquet Hall. Is situated within the space of the Termas de Alcafache, beside the river Dão. A convivial lounge, situated on the 5th floor of the building, has great views of the Valley of the Dão.
This hostels should the name the painter Josefa de Ayala, born in 1630, which became known as Josefa d ´ Óbidos. Situated next to the entrance of the city, offers a quality service and offers 37 very comfortable rooms.
Family Hotel but warm and well equipped, located in the pinhal de Leiria, in a space in the middle of conviviality with the nature. Offers 29 rooms (including 2 suites), a nice garden, a breakfast room, a restaurant, a bar and two lounges.