Trouver les meilleurs endroits
Découvrez endroits à São Pedro do Sul
Termas de São Pedro do Sul
- loisir
- plage
Praça Doutor António José de Almeida
3660-692, Várzea
Termas encadré dans un contexte de grande beauté naturelle, en plus de son environnement historique. Datant de l'époque romaine, ces spas sont chargés d'histoire. Par exemple, en 1169, Afonso Henriques cherchait le vieux caldas de Lafões soulagement de leurs souffrances. Au cours des siècles autres personnages importants a demandé aux stations thermales, à la dernière Reine, Dona Amélia. Ici, ce sont les maladies rhumatismales, maladies respiratoires, musculo-squelettiques et maladies du sang.
Pena
- campagne
- patrimoine
Pena
3660, Pena
Village situé dans une vallée profonde de la serra da Gralheira. Les maisons sont traditionnelles, construite en schiste. La population se consacre à l'élevage et l'agriculture, en particulier la culture des cultures irriguées, maïs en particulier. Cet endroit fait partie du groupe des petits villages typiques et les mieux préservées. A seulement dix maisons et habitants une demi-douzaine.
Estação de Artes e Sabores
- loisir
Avenida José Vaz, 2
3660-427, São Pedro do Sul
Localizada na Antiga Estação da C.P. em São Pedro do Sul, a Estação de Arte e Sabores é um espaço multifuncional, sede da Associação de Artesãos de São Pedro do Sul. Aqui é possível ver ao vivo o trabalho da tecelagem, os produtos de azulejaria, raízes, cortiça e madeira. Dispõe ainda de um posto de venda/café cujo mote é a Doçaria Regional.
Poço da Gola
- campagne
- plage
Largo da Feira
3660, Manhouce
Petit barrage artificiel, qui reçoit l'eau pure qui descend de la Serra Amarela, alimenté par deux chutes d'eau : le Saxoeira et le collier.
Bioparque de Carvalhais
- campagne
- loisir
Parque Florestal do Pisão
3660-061, Carvalhais
BioPark est installé dans le parc forestier de Piso, étant l'un de l'ex-libris de São Pedro do Sul. L'infrastructure créé permettent la pratique de diverses activités de contact avec la nature et avec la tradition. Ainsi, il y a un parc de pique-nique, camping, parc de la forêt, piscines, lacs, aires de jeux, randonnée pédestre, moulins à eau, différents sports et activités récréatives et autres services utiles.
Fujaco
- campagne
- patrimoine
Fujaco
3660, Fujaco
Entouré d'une vallée fertile et humide, descente et très étroite, ce village se caractérise par ses petites maisons, tout en schiste et à travers les ruelles étroites qui donnent une atmosphère typique. Ainsi que le Village de pitié, ce village se trouve dans la municipalité de São Pedro do Sul, un des amas plus visités.
Praia Fluvial de Nodar
- plage
EN212
3660, Nodar
Cette plage fluviale offre beaucoup d'ombre naturelle, une eau propre et sable gros.
Termas Romanas de São Pedro do Sul / Balneário Romano
- patrimoine
Rua Doutor António José de Almeida
3660-692, Termas de São Pedro do Sul
Dans l'une des banques du fleuve Vouga, à côté de la nouvelle centrale thermique de São Pedro do Sul, est l'un de la plus ancienne thermal romain et constituent l'un des plus importants monuments archéologiques de cette période. Est un complexe thermal romain composé de Tepidarium, Caldarium et Sudatorium, Laconicum (séché au four), un ensemble de cinq piscines. Il est aussi appelé Pool de Dom Afonso Henriques.
Palácio de Reriz
- patrimoine
Praça da República
3660-442, São Pedro do Sul
Le Palais de Reriz a été construit au XVIIIe siècle, caractérisé par leurs façades et volets pour son travail de la pierre. La façade principale comporte quatre fenêtres avec volonté, dominée par les frontons brisés rectangulaires et resguardas par un balcon interdit. Dans la cour intérieure sont situés les jardins du manoir.
Convento dos Franciscanos / Convento de São José
- patrimoine
Largo de São Sebastião
3660-441, São Pedro do Sul
Ancien monastère fondé en 1725 à servir comme hôpital et Auberge de jeunesse pour les frères du tiers ordre expéditeurs das termas. L'ensemble conventuel se compose des dépendances temple, cloître et monastique. L'ancienne abbatiale, en soulignant que dans les carreaux et l'image de la Vierge à l'enfant. Avoir un carillon en activité et est rapidement ouverte pour des concerts de musique classique et musique traditionnelle de la région.